1. Avdelningar
  2. Orter
  3. E-tidning
  1. Shop
  2. Tjänster
  3. Annonsera
  4. Tipsa oss!
  5. Kundcenter

Innehåll A-Ö

Nyheter

Hamstrar och hemlisar i barnboksflod

Aldrig har så många barn- och ungdomsböcker givits ut som i fjol. Många av dem spann på temat gömt och hemligt. I fjol slog också hamstern igenom som barnboksfigur - gullig, händig eller mycket hungrig. Barn- och ungdomslitteraturen i Sverige utökades med 1 860 nya titlar 2014.(TT)
Publicerad 12 mars 2015

Barn- och ungdomslitteraturen i Sverige utökades med 1 860 nya titlar 2014. Det är rekord, konstaterar Svenska barnboksinstitutet (SBI) i sin färska bokprovning.

Toppnoteringen görs ett år då också försäljningen av barn- och ungdomsböcker tog ordentlig fart. Mycket troligt har Pisaundersökningens beska besked om försämrad läsförståelse bland unga haft effekt hos både föräldrar och förlag, säger Lillemor Torstensson, informatör vid SBI:

””
””

Hemligheter

Gåtor och dolda sanningar är klassiska teman i barn- och ungdomsböcker. Men i fjol fick hemligheterna ny skjuts, med ett 90-tal nya titlar. Bland dem finns allt från kittlande hemlisar som i Katarina Kieris och Emma Virkes "Månkan och jag har en hemlighet", till skamfyllda familjehemligheter som i Lina Stoltz "I morgon är allt som vanligt" om en mamma som dricker för mycket.

””

Liten gnagare

Bokprovningen har också sniffat upp en högst oväntad trend: hamstern som litterär figur.

””

I fjol dök den lilla gnagaren upp i 16 nya böcker, bland annat Sam Hays "Den hungriga hamsterns återkomst" om en ganska oemotståndlig zombiehamster.

Mångfald?

Men vilka barn och ungdomar är det som skildras i böckerna? Tjejer är något vanligare som huvudpersoner, och handlingen utspelas nästan alltid i Sverige, gärna Stockholm. I bilderböcker med svenska som originalspråk är de allra flesta huvudpersoner ljushyade. Sören Olssons kapitelbok "Önskeringen" sticker ut på så sätt att huvudpersonerna har invandrade föräldrar och bor i en mångkulturell stadsdel. Och barn med annat modersmål än svenska har begränsad tillgång till svenska böcker översatta till modersmålet.

””

TT