Kultur

Hårdkokt men inte särskilt tufft ändå

bokrecension Artikeln publicerades

Förr i tiden behövde kvinnliga författare använda initialer eller pseudonymer för att bli publicerade.

Rädda mig från farliga män

Hårdkokt deckare

Författare: S. A. Lelchuk

Översättning: Anders Tegner

Förlag: Bokfabriken

När S.A. Lelchuk gör tvärtom känns det spekulativt i en era där informationen att han är en han bara är en googling bort.

Berättarröst är Nikki, en beläst tuffing som äger en bokhandel men extraknäcker som privatspanare och hämnare. Hon är lika duktig på vin och matlagning som våld och motorcyklar. När Lelchuk på ett ställe låter henne resonera fantasier och vilken sorts kvinna olika män vill ha får jag en känsla av att Nikki är hans fantasi. Eller hans fantasi om vad för deckare kvinnor vill ha.

Språket är styltigt (och översättningen svengelsk) och intrigen förutsägbar. Det stora avslöjandet listar jag ut hundratals sidor innan jag borde.

Hårdkokt är det förvisso. Men för den som vill ha noir med en tuff tjej med ett problematiskt förflutet rekommenderar jag ”Jessica Jones” på Netflix.

Välkommen att kommentera Har du synpunkter på eller reflektioner kring det som sägs i texten? Välkommen att skriva en kommentar via tjänsten Ifrågasätt. Tänk på att hålla dig till ämnet och diskutera i god ton. Visa respekt för andra skribenter och berörda personer i artikeln. Kritisera och bemöt gärna argumenten men tänk på att inte angripa personen bakom åsikten. Blekinge Läns Tidning och Ifrågasätt förbehåller oss rätten att ta bort kommentarer vi bedömer som olämpliga.